Frivillig i Team-Free21DK

Free21 laves af folket, til folket.

Team-Free21DK har masser af plads til flere som vil være med i et internationalt medieprojekt, hvis fundament er frivillige og engagerede medhjælpere.

Alle er med i eget tempo, f.eks. er én oversættelse om måneden rigeligt til at være Free21DK-teamster. Flere er også velkomne. Men alt efter tid, lyst og drive.

Da Free21 fortløbende og især siden vores danske Promotion-udgivelse i oktober 2017 har oplevet en stigende interesse i Danmark for også at bringe konceptet hertil, har vi fuld fokus på at tiltrække flere folk til vort danske team.

Ingen modtager betaling for deres indsats, motivationen og “lønnen” er:

-at give ytringsfriheden en reel håndsrækning

-at blive velorienteret om hvad der foregår i verden på det geopolitiske niveau

-at blive en del af et intellektuelt team med et højt niveau af social bevidsthed og ansvarlighed

-at være med til teammøder, afholdes fortrinsvis i Århus, hvor der er plads til både de dybe dialoger om verdens tilstand, til de sjove indfald og til at opbygge nye sociale relationer til ligesindede. Team-Free21DK er i en konstant læreproces og udvikling, som smitter af på vore co-teamsters

I første omgang er udgangspunktet at få transformeret vores tyske og engelske indhold, som publiceres på Free21.org, til dansk.

Næste skridt bliver etableringen af en dansk redaktion og indførelse af dansk som kontinuerligt produktionssprog og dermed udgivelse af papirmagasin hvert kvartal.

Team-Free21DK helt konkret brug for:

Skribenter: til en længere artikelserie om “Socialstaten Danmark”, set med kritiske øjne.

1) Artiklerne skal dokumenteres med kilder, evt. suppleret med interviews du/i selv laver.
2) Du/i kan måske bearbejde henvendelser om emnet, som vi har modtaget fra danske borgere.
3) Ansatte i det danske system, som f.eks. er vidne til mangel på god forvaltningsskik, korruption, m.m. er også meget velkomne. I særtilfælde garanteres anonymitet.
4) Artiklerne skal formuleres i et sobert og objektivt sprog, som iøvrigt skal kunne læses af “den almindelige dansker”, som normalt kun læser MSM-nyheder.

Vores faste researcher vil være behjælpelig med kilder, om ønsket. Uanset vil alle kilder dobbelttjekkes inden publichering.
Ifht. det grammatiske har vi korrekturlæsere til at varetage denne opgave.
Artikelserien skal på sigt oversættes til engelsk og tysk, i takt med at der er frivillige i Team-Free21DK, som melder sig klar til dette.


Oversættere: Har du dansk som modersmål og et solidt kendskab til tysk eller engelsk, og har du måske blot én gang om måneden tid og lyst til at oversætte artikler til dansk? Måske du kan oversætte fra norsk eller svensk til dansk?
O

Transskribenter: Har du tålmodighed til at nedskrive fortrinsvis engelske eller danske interviews fra videooptagelser?

Korrekturlæsere: Kan du læse en dansk tekst og sikre, at der hverken er grammatiske eller stavefejl?

Researchere: Har du erfaring med at tjekke kildehenvisninger eller finde troværdige kilder? Som researcher finder du også fotos under Creative Commons.

Layoutere: Har du grafisk erfaring og er du i besiddelse af Adobe InDesign, minimum version 4,0? 

Har du lyst til at være med eller blot høre mere om “jobbet”? Send en mail via kontaktformularen.

Team-Free21DK ser frem til at høre fra og til at møde dig.